Слушать TATITERA - Шепот, робкое дыхание (Французская версия).mp3

TATITERA - Шепот, робкое дыхание (Французская версия)
  • Слушали: 134
  • Размер: ~ 7 MB
  • Длительность: ~ 02:45
  • Качество: 320 kbps
  • Добавлено: 12 май 2026
Обложка TATITERA - Шепот, робкое дыхание (Французская версия)
Текст песни

Murmure, souffle à peine audible
Trilles du rossignol
L’argent vif de l’onde paisible
Qui s’endort et frémit mol

Lumière douce, ombres nocturnes
Ombres sans fin ni bord
Mille métamorphoses taciturnes
D’un visage que j’adore

Dans les brumes, pourpre de roses
Reflets d’ambre en feu
Baisers mêlés de pleurs éclosent
Et l’aube… l’aube aux yeux

Dans les brumes, pourpre de roses
Reflets d’ambre en feu
Baisers mêlés de pleurs éclosent
Et l’aube… l’aube aux yeux

Soupir tendre, frisson d’aveu
Herbes qui chuchotent
Doux vertige du cœur rêveur
Que le silence entoure

Clair tintement dans la brume claire
Lueur d’un demi-sommeil
Et dans la paix légère et fière
Un cœur soupire au réveil

Et l’haleine au matin qui tremble
Instant fragile et pur
Où l’amour, tel un vent qui semble
Murmure l’éternel azur

Dans les brumes, pourpre de roses
Reflets d’ambre en feu
Baisers mêlés de pleurs éclosent
Et l’aube… l’aube aux yeux

Dans les brumes, pourpre de roses
Reflets d’ambre en feu
Baisers mêlés de pleurs éclosent
Et l’aube… l’aube aux yeux

Murmure l’éternel azur
Murmure l’éternel azur

Перевод на русский язык:

Шёпот, едва слышное дыхание
Трели соловья
Живое серебро безмятежной волны
Которая засыпает и мягко трепещет

Мягкий свет, ночные тени
Тени без конца и края
Тысяча безмолвных метаморфоз
Лица, которое я обожаю

В туманах – пурпур роз
Отблески янтаря в огне
Поцелуи, смешанные со слезами, расцветают
И рассвет… рассвет в глазах

В туманах – пурпур роз
Отблески янтаря в огне
Поцелуи, смешанные со слезами, расцветают
И рассвет… рассвет в глазах

Нежный вздох, дрожь признания
Травы, которые шепчутся
Сладкое головокружение мечтательного сердца
Которое окружает тишина

Ясный звон в прозрачном тумане
Отблеск полусна
И в лёгком и гордом покое
Сердце вздыхает на рассвете

Утреннее дыхание, которое дрожит
Хрупкий и чистый миг
Где любовь, словно ветер, что кажется
Шепчет вечную лазурь

В туманах – пурпур роз
Отблески янтаря в огне
Поцелуи, смешанные со слезами, расцветают
И рассвет… рассвет в глазах

В туманах – пурпур роз
Отблески янтаря в огне
Поцелуи, смешанные со слезами, расцветают
И рассвет… рассвет в глазах

Шепчет вечную лазурь
Шепчет вечную лазурь

Едва слышный шёпот, соловьиные трели, серебристая гладь спокойной воды. Мягкий свет и бесконечные ночные тени, тысяча безмолвных превращений любимого лица. В туманах пурпур роз, янтарные отблески в огне, поцелуи вперемешку со слезами — и рассвет в глазах. Нежный вздох, дрожь признания, шепот трав, сладкое головокружение сердца в тишине. Ясный звон в прозрачном тумане, полусон, в лёгкой и гордой тишине сердце вздыхает на пробуждении. Дрожащее утреннее дыхание, хрупкий и чистый миг, где любовь, словно ветер, шепчет вечную лазурь.

Комментарии (0)
Добавить
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив